备注:已完结
类型:剧情片
主演:诺埃米·洛夫斯基 阿弗西娅·埃尔奇 席琳·赛莱 杰丝敏·特丽卡
导演:贝特朗·波尼洛
语言:法语
年代:未知
简介:1900年的巴黎,妓院普萝奈像一座宫廷一样,成为寒夜里最温暖的地方。波莉娜·德埃(Iliana Zabeth 饰)刚十五岁半,写了封自荐信要求到妓院工作,声称希望“自由”;美丽的玛莲娜(Alice Barnole 饰)遇上一个肯给她蓝宝石的客人,她以为是爱情,却迎来把她割成笑面人的刀子;朱莉(Jasmine Trinca 饰)不幸染上梅毒,老相好只给她写来情意绵绵的信,放任她死亡,只有姐妹们哭泣……妓院里浮光掠影着百年前的种种,男人和贵族们的奇怪欲望,女人们被持续物化,虐恋和疾病永不止息,假面舞会要终结怎样的痛苦……
备注:已完结
类型:喜剧片
主演:热拉尔·德帕迪约 安妮·波诺什 文森特·佩雷斯 雅各布·韦伯 罗兰·伯
导演:让-保罗·拉佩诺
语言:法语
年代:未知
简介:西哈诺(杰拉尔•德帕迪约 Gérard Depardieu 饰)生性狂野不羁,心地善良,他默默地爱慕着表妹罗克珊(安妮•波诺什 Anne Brochet 饰),但是他生来长着一个丑陋的大鼻子,纵使自己才华横溢,也不敢对表妹表明心迹。一天晚上他狠狠地嘲讽并且击败一个富家子之后,罗克珊约他次日见面。西哈诺写好情书后准备表明情愫之时,罗克珊却告诉他自己爱上了英俊的新兵克里斯蒂(文森特•佩雷斯 Vincent Perez 饰),并嘱咐在同一兵队的西哈诺保护他。克里斯蒂也喜欢着罗克珊,西哈诺便将自己对罗克珊的爱慕付诸笔端以克里斯蒂之名送达罗克珊之手,并且巧妙地安排了两人的婚姻。谁知早就对罗克珊心怀不轨的军官见此情景愤恨难忍,将克里斯蒂调去了阿拉斯作战……
备注:已完结
类型:喜剧片
主演:帕特丽夏·阿奎特 玛丽-露易丝·帕克 德蒙特·莫罗尼 艾伦·德杰尼勒斯
导演:罗兰·约菲
语言:英语
年代:未知
简介:Entertaining thriller about the perfect girl next door. Beautiful, friendly and a devout churchgoer, she believes in always doing good. but underneath the pleasant exterior is a ruthless woman, determined to get the lifestyle she thinks she deserves.
备注:已完结
类型:动作片
主演:阿曼达·塞弗里德 贾斯汀·汀布莱克 基里安·墨菲 文森特·卡塞瑟 亚历
导演:安德鲁·尼科尔
语言:英语
年代:未知
简介:在未来,人类可以随心所欲的操控时间,改写年龄。在人类社会,不管这个人活多久,他的年龄被永远定格在25岁。因为没有了自然死亡,为了避免人口膨胀。人类社会抛弃了以往的货币,改用时间作为货币流通。一个人的时间用完之后,这个人就会死亡。一个名叫威尔(贾斯汀·丁伯莱克 Justin Timberlake 饰)的穷人,却意外获得了一笔巨大的财富,拥有了用不完的时间。但是却因为此事被锁定为一场谋杀案的嫌疑人,由此走上了逃亡之路。在逃亡过程中,绑架了时间银行的女继承人(阿曼达·塞弗里德 Amanda Seyfried 饰)。在整个逃亡过程中,他们之间迸发出了感情的火花。而且两人都对现有的时间管理机制都非常不满,进而联手起来对抗这个统治机构。仅凭两人之力能够推翻成熟的权力机构吗?
备注:已完结
类型:剧情片
主演:文森特·加洛 克里斯蒂娜·里奇 本·戈扎那 米基·洛克 罗姗娜·阿奎特
导演:文森特·加洛
语言:英语
年代:未知
简介:倒霉的比利(文森特•加洛 Vincent Gallo 饰)替人顶罪蹲了5年牢,今天,他出狱了。可是他的霉运似乎还没有结束,刚出狱的比利内急想上厕所小便时,不是厕所维修就是被拒绝;即使鬼鬼祟祟的躲到汽车后面想就地解决时汽车也马上开走了。 比利和双亲的关系并不好,但他一直想修复与父母的关系。即使坐牢,比利也想方设法瞒着家里,他告诉他们这5年自己在外打拼,已功成名就,并承诺将带着女友回家。为了实现承诺,他“绑架”了一名女孩蕾拉作为自己的女友。 可是,当比利带着蕾拉回到家里时,事情并没有预想中顺利。
备注:已完结
类型:剧情片
主演:拉尔夫·费因斯 安吉拉·贝塞特 朱丽叶特·刘易斯 汤姆·塞兹摩尔 文森
导演:凯瑟琳·毕格罗
语言:英语
年代:未知
简介:1999年12月30日的洛杉矶陷入一片混乱,虽然警察三步一岗五步一哨,但各种恶性案件还是接连发生。伦尼是当地一名卸任警探,对这个人吃人的大都市有着透彻的了解。为了生活,只要有报酬的事他都做,但唯有杀人不干。但命运偏与他为难:为他做事的姑娘艾丽丝被谋杀,而且杀人者故意栽赃陷害他。眼下,只有马斯和麦克斯可以信赖。他们齐心协力要制服这个变态杀手... 这部科幻动作片的创意来自大名鼎鼎的詹姆斯.卡梅伦,由他和杰伊.科克斯编写剧本,他们希望能创造出一个真实可信的人物,让观众能与其同呼吸共命运,同时也关注我们大家在世纪末共同面对的问题。
备注:已完结
类型:剧情片
主演:罗伯特·德尼罗 迈克尔·莫里亚蒂 文森特·加迪尼亚 菲尔·福斯特 安·
导演:约翰·D·汉考克
语言:英语
年代:未知
简介:故事发生在纽约,一个专业棒球队里两个球员的故事。Henry是明星投手,Bruce Pearson是普通投手,Bruce和其他球员十分友好,但与Henry投手却十分隔漠,这甚至开始影响球队的命运…… ◎简 介 Henry Wiggen是纽约长毛象队( New York Mammoths based on NYY)的明星投手。 (那是自由球员制还未施行的年代,球员的薪水并不高,即使像Henry Wiggen这种明星球员,还得兼营一些副业。在电影中,可看出他还是保险经纪人,而且对理财颇有一套,另外,他还是曾出过书的作家——这就是他 Author 这个绰号的由来。) 而他的室友——也是他保险的客户—— Bruce Pearson,则和他刚好相反。他球技普通,生活习惯又差,平时一副蠢样,在队上根本没人理他。(Henry 本身也很讨厌他,有一次,Henry 逮到Bruce在洗手檯便溺,气得向总教练Dutch投诉。) 但,就在这一年春训之前,一切都改变了。 因不幸而变成好友 Bruce感到身体不适,经医师诊断是何杰金氏淋巴瘤(Hodgkin's disease, or Hodgkin's lymphoma),这在当时是绝症。Bruce的保险是向Henry投保的,在Henry 的陪伴之下,他们一起到专门的医院做进一步诊疗,并得到医院的确认。 Henry听从Bruce的要求,保守著这个秘密。两人回到春训集训地,当时 Henry 和球团的谈薪陷入僵局,Henry 正在「罢训」。但不久他得到消息,球团打算要释出Bruce,於是他接受球团提议的薪资,只不过要加入一条附加条款——他的命运必须和Bruce绑在一起,球团不管要交易还是释出Bruce,都得连他一块送走。 球团答应这个条件。但总教练觉得事有蹊蹺,如之前所述,Henry曾向他抱怨Bruce的不良生活习惯,但怎么突然间,又像是情人一样不可分离呢?总教练私下想尽办法要查个水落石出。 总教练一直找线索,想要知道之前Henry和Bruce到了什么地方、做了什么事,而 Henry就不断扯谎,想出各种理由来掩饰他和Bruce去过医院。 脱胎换骨的表现 Henry还以他的理财知识当条件,和一位老爱奚落Bruce的队友达成协议,希望他不要对Bruce那么刻薄。Henry告诉这位队友Bruce罹患绝症的秘密,并要他守口如瓶。 但这种「秘密」,很快就在队友之间秘密流传,没多久,大多数球员都知道了。忽然间,大家对 Bruce 都特别包容,人人都愿意与他交友。原本这支球队,充满了球技一流的球星,但人人各自为政,谁也不服谁,现在因为Bruce的不幸,球队的向心力竟因而凝聚了起来,此后球队连战连胜。 Bruce原本只是替补捕手,上场机会不多,表现也不理想;因为队友的接纳,他开始有了自信,各项表现都创下生涯新高,到了七月,他已是主战捕手了。 球队最终拿下第一,季后赛一路横扫,夺得世界大赛冠军。而Bruce在球季结束前,就因病重离队,於不久后便病逝了。 电影在Henry的旁白中结束。Bruce的丧礼,球队只有送花,没有代表到场。 ◎幕 后 Bang the Drum Slowly ,中译名为「战鼓轻敲」。不过首先要说明的,这个Drum,并不是战鼓,而是送丧时的哀鼓;Slowly,也非「轻」敲,而是「慢」敲。这个鼓声,就像是丧鐘,沉重地、缓慢地敲击著,像是死神逐渐走近的脚步…… 本片改编自 Mark Harris 的同名小说 Bang the Drum Slowly 。Mark Harris 总共写了四本棒球小说,这「四部曲」分别是:The Southpaw (1953)、 Bang the Drum Slowly (1956)、A Ticket for a Seamstitch (1957),和 It Looked Like For Ever (1979),书中的主角,都是投手 Henry Author Wiggen。 Bang the Drum Slowly 这个书名,是从一首美国的传统牛仔歌曲 Streets of Laredo (或称为「牛仔悲歌」 Cowboy's Lament )中的歌词改编而来,这首歌,唱的是一位垂死牛仔的临终遗言,原先的歌词,有些用语比较古老一点,而在电影里,歌词有小小的更动,以下是和书名有关的副歌部分: O bang the drum slowly and play the fife lowly, Play the dead march as they carry me on, Put bunches of roses all over my coffin, Roses to deaden the clods as they fall 啊,哀鼓慢慢击,横笛低声奏, 当他们抬我灵柩时,演奏那送丧曲, 在我棺木上,覆满成束玫瑰, 让那玫瑰,舒缓落下的土块。